Entonces

 

            En hebreo Isaías 2:3 está escrito de la siguiente manera:

 

3 וְהָלְכוּ עַמִּים רַבִּים וְאָמְרוּ לְכוּ וְנַעֲלֶה אֶל־הַר־יְהוָה אֶל־בֵּית אֱלֹהֵי יַעֲקֹב וְיֹרֵנוּ מִ‍דְּרָכָיו וְנֵלְכָה בְּאֹרְחֹתָיו כִּי מִ‍צִּיּוֹן תֵּצֵא תוֹרָה וּדְבַר־יְהוָה מִ‍ירוּשָׁלִָם׃

 

Donde la palabra “y” que le hemos remplazado por “entonces” es: וְ que puede traducirse como “y” o “entonces” en este caso le aplicamos como “entonces” ya que se aplica más al contexto y a la traducción.

 

            Document made with Nvu